【键盘侠】湖人快船比赛延期|这场比赛注定载入史册!

2020-01-28 19:40:23

[Charania] In aftermath of Kobe Bryant passing away, Lakers/Clippers game Tuesday has been postponed.

NBA官方今日宣布,为缅怀科比和其女儿吉安娜的不幸离世,明日湖人与快船的比赛将被延期。

————————

[–]Bulls Slats7 2132 指標 4小時前

Follow up tweet:

[Charania] Lakers players, coaches and officials and entire organization have been deeply grieving loss of Kobe Bryant. “These guys are not ready to play basketball right now,” one source close to Lakers and Clippers players said today.

公牛球迷:还有一条跟进的推特:

据名记Shams报道,消息人士透露,湖人球员、教练、制服组和全队都为科比的离去感到深深悲痛。一位接近湖人和快船球员的消息人士表示:“这些人现在还没准备好打球。”

[–]76ers georgewho__ 1117 指標 3小時前

Which is completely understandable, and I still can't fathom how the other guys managed to play yesterday.

76人球迷:这完全可以理解,我现在都搞不懂其他球员昨天是怎么有心思打比赛的。

[–]Bulls JC_Frost 668 指標 2小時前

I imagine it probably would have been wise to cancel yesterday's games too, but given the sudden nature of it, it's easy to see the NBA being unsure of what to do and just leaving it be.

我觉得也许昨天的比赛就该取消,不过考虑到事情的突然性,联盟应该是一时间不知道该咋办,只能顺其自然。

[–]Timberwolves DanteCamilli 76 指標 1小時前

I think a big reason that was that it was the day of those games. Fans had already traveled to where they were going and tip off wasn’t too far away for a lot of those games. I don’t think anyone really wanted to play but it is a business

森林狼球迷:我觉得主要还是因为这本来就是比赛日。球迷们已经从大老远跑去看球了,当时得到消息的时候比赛也快开始了。我觉得大家其实都不希望这些比赛照常进行,不过这是生意啊

[–]CornSkoldier 17 指標 1小時前

Not to mention the stadium's themselves having all of their employees there. Just a massive logistical issue trying to cancel so many games then coming up with rescheduling them all

而且那些场馆里本来就有那么多工作人员。要是取消这么多比赛,再重新安排赛程,那就得耗费巨大的人力物力。

[–]Pistons vinnycogs820 623 指標 2小時前

I liked what Melo had to say. That it was incredibly hard but that it's what Kobe would have wanted them to do.

活塞球迷:我喜欢安东尼说的。这时候打比赛是很难的,不过这是科比希望他们做的。

[–]Celtics rounder55 203 指標 2小時前

Probably was the only reason they played. Given the shock and gates open I get why the games went on and wouldn't judge the league either way. Nor would I have judged anyone who was so broken up that didn't play. Totally understand why the Lakers aren't playing. Everyone grieves differently and that's fine.

凯尔特人球迷:也许这是唯一的理由。考虑到事情的突发和球迷已经入场,比赛照常进行我可以理解,也不会对联盟说三道四。也不会去喷那些因为心痛而不上场的球员。完全理解湖人延期比赛。每个人悲痛的方式是不同的,没啥。

[–]Lakers HHHogana 17 指標 1小時前

Also if they're so heartbroken they had to do many things just to block the pain (like Giannis removed his socmed accounts), then they can tell their team they can't play, which was what Kyrie did. Also some players gave their tribute by playing their best game, like Trae Young and Dame last night.

湖人球迷:而且要是球员们真的伤心至极,必须得做点啥来麻木痛苦(就像字母哥清空账户内容)的话,那他们可以跟球队说自己打不了,就像欧文那样。还有些球员会打出自己最好的表现来悼念科比,比如吹羊和利拉德。

[–][MIA] Dion Waiters SenorButtmunch 145 指標 2小時前

Tbh yesterday was amazing in some way with all the tributes to him and a lot of his protégés going off as well as a few nice sound bites. Mamba mentality forever. Must have been awful for those involved but it was a historical thing that really shows how much he was loved.

热火球迷:说真的,昨天大家用各种方式向科比致意还是挺感人的,他的很多门徒都打得很好。曼巴精神永在!那些人心里肯定很不好受,不过这是足以载入史册的,恰恰说明了他们是多么地爱戴科比

————————

[–]Lakers fingershrimp 3320 指標 4小時前

Lakers haven't posted anything about it to their social media. Seems like the entire organization is in shock and really need time to figure out how to deal with this publicly.

湖人球迷:湖人官方还没有在社媒上PO出什么回应呢。感觉整个湖人都处于震惊中,要想着怎么公开处理此事,真的需要时间。

[–]Lakers hoopaholik91 1363 指標 4小時前

Yeah I just took a look at Lakers.com and nothing there either. I don't even know what they're supposed to say.

湖人球迷:是啊,我刚看了湖人官网,也是啥也没有。我甚至都不知道他们该说什么

[–]Lakers Laker_Fan69 903 指標 3小時前

I can’t even imagine how Jeanie and Pelinka feel.

湖人球迷:我都不敢相信珍妮-巴斯和佩林卡是什么感受

[–]Lakers ChappedAssholeLover 140 指標 3小時前

I think Pelinka is GiGi’s godfather? Can’t imagine how torn up he is.

湖人球迷:我记得佩林卡是吉安娜的教父吧?他肯定很痛苦

[–][MIA] Mario Chalmers LaMarc_GasolDridge 1329 指標 3小時前

I haven't stopped thinking about Vanessa Bryant since it happened. A lifetimes amount of heartache in one moment. Im heartbroken but can't imagine her pain

热火球迷:自打这事儿发生之后,我一直在瓦妮莎会是怎样。这可是瞬间心碎啊。无法想象她的痛苦程度

[–]BBQ_HaX0r 59 指標 2小時前

She's going to have to raise two young children without their father. That's got to be incredibly difficult on it's own before all the other heartbreak. Her oldest is almost an adult and was largely raised by (and will remember) her father, but the other two are just babies.

她以后得抚养两个没有父亲的小孩子,这肯定是极其困难的。她最大的女儿快成年了,成长过程中大多数时间都有父亲的陪伴,可另外两个还是小宝宝啊。

[–]Ham Flash11 13 指標 2小時前

I'm sure she'll do the best she can and the oldest will do what she's able as will the city but there's only so much that can be done before you realize that fatherly and sisterly love is just missing. It really is heartbreaking all around.

我相信她会尽力的,而且大女儿也会尽她所能,洛杉矶也会帮助她们,不过能做的也只有这么多了,之后就会意识到父爱和姐妹情谊的缺失。这一切真的太让人心碎了

[–]Rockets el_monstruo 24 指標 2小時前

That right there just seems so lost to me. I understand the players, coaches, fans, etc. are suffering but I hear so much about them and so little about the families suffering from the deaths of the Bryant's, the Altobellis, the Chester's, Mauser, and Zobayan. I'm not saying we need to hear from their survivors either but like you said just remember them and the pain they are feeling. It doesn't compare to what any of us feel.

火箭球迷:就你们这么说我才不理解。我知道,很多球员、教练和球迷都很难受,可是我听得太多了,关于科比、阿尔托贝利、切斯特、Mauser和Zobayan这些逝者家人的感受却甚少提及。我倒不是说咱们要听听他们怎么说,可是大家得记着他们,以及他们所承受的痛苦。我们是没法去感同身受的。

[–]Hawks Drew__Brees 1451 指標 3小時前

There was a family of 3 on the helicopter, the Altobellis the father, mother and the daughter. They leave behind two other children, those kids just lost their parents and sister. There is so much heartbreak all around it is surreal. Fuck everything about this

老鹰球迷:遇难者里还有另一家的三个人。约翰-阿尔托贝利和他的妻女。他们还留下了两个孩子,这俩孩子刚刚失去父母和妹妹。因这起事故心碎的人太多了,一切都很操蛋。

[–]Warriors JadedBasket 278 指標 3小時前

Just saw a a family picture of the Altobelli’s and my first thought was a family of 5 is now all of a sudden just 2 — I really hope those kids have the strength to get through this, as well as Vanessa and her remaining daughters. Absolutely devastating

勇士球迷:刚看到一张阿尔托贝利一家的全家福,我立马就想到,这个五口之家突然就只剩两个了。真心希望这两个孩子能坚强地挺过去,瓦妮莎和她剩下几个女儿也是。

[–]mulchmuffin 32 指標 2小時前

My heart hurts with this news. I wanna stop reading but i cant

这些新闻让我心碎啊。我想不看了,可是做不到

[–]Grizzlies oshoney 329 指標 3小時前

I read somewhere that the team leaders went to be with Vanessa and are waiting for her word before they make any public statements. That’s a great way to handle it.

灰熊球迷:我看有报道说湖人的领导层去看望瓦妮莎了,他们在等候瓦妮莎开口,然后才做出公开表态。这种方式蛮好的

[–]cam1029_ 200 指標 3小時前

I agree. This poor woman not only has to go through the grief and process of burying her husband, but her baby girl, too.

我同意。可怜的瓦妮莎不但得在伤痛中处理后事,还得照顾好小女儿。

[–]Mavericks rosewoods 60 指標 2小時前

That’s nice of them but what if she’s not ready for another week or more? Are they going to continue playing games and acting as if nothing happened without responding?

独行侠球迷:湖人这种做法很好,可要是瓦妮莎这一个星期没准备好开口呢。难道湖人就像啥事儿没发生一样继续打比赛也不回应这事儿吗?

[–]geochalkie 76 指標 2小時前

Yeah this seems like an unnecessary burden for her to have. I’m pretty sure the last thing she’s worried about right now is what the Lakers social media is doing.

是啊,感觉这是瓦妮莎最没必要去在乎的。我觉得她最不必操心的就是湖人怎么做。

————————

[–]jonsnowKITN 2133 指標 4小時前

Not surprised. It doesn't feel right.

很正常,这时候比赛不合适

[–]Lakers MightBeJerryWest 40 指標 4小時前

Agreed. It’s appropriate. I cant imagine any Lakers player wants to play right now. Same goes for the Clippers and other players, but I’m sure Kobe impacted so many people in the Lakers organization.

湖人球迷:同意,我湖这个决定很合适。真不知道这会儿还有哪个湖人球员有心思打比赛。

[–]Nuggets RexIosue 1072 指標 4小時前*

I still feel sort of numb today. Like, Kobe is really gone. Haven’t felt this way about a celebrity’s death since Michael Jackson. But personally this hurts more.

To put it into perspective (at least for me) basketball is a huge part of my identity and my personality. So losing him is like losing a mentor, even if I didn’t know him personally.

掘金球迷:我今天仍然觉得有点麻木。科比真的走了。自打迈克尔-杰克逊之后,还从未对哪个名人的过世有过这种感受。这次伤得更深。

往大了说,篮球对我的个性形成有着很大的影响。失去科比就像失去一个导师,哪怕我并不认识他。

[–]Lakers misterrunon 199 指標 3小時前

I haven't felt this way about a celebrity's death EVER. I've been a Laker fan before Kobe was here. I have so many memories of watching him on TV after all these years.. it feels like I know him even if I've never met him.

I now completely understand the shock of losing a loved one unexpectedly. It hits much harder when you're not prepared for it; I think the shock is a natural reaction because of this. I woke up today and immediately thought "Fuck, Kobe is dead."

湖人球迷:从未有哪个名人的过世让我有过这种感觉。科比还没来湖人的时候我就是湖蜜了,这些年过去了,他给我留下了许多的回忆……虽说我从未见过他,可我感觉自己认识他。

我现在完全能体会那种突然失去挚爱的打击了。在你没准备好的时候,伤得更深。今早醒来的第一反应是,“靠,科比死了。”

[–][GSW] Andre Iguodala Chooch3333 56 指標 3小時前

Not even a Lakers fan and I feel this too, thought the same shit when I woke up.

勇士球迷:我甚至都不是湖蜜,可感觉是一样的。醒来也是一样的想法

[–][DAL] Dirk Nowitzki Boogie_Boof 11 指標 4小時前

I still can’t believe this is real. He’s been my role model ever since I started watching basketball. I try to handle adversity in my day to day life with the mamba mentality but it’s been hard the last 2 days. Anytime I start getting a little clarity and level headed about the situation I just think about Vanessa and her other 3 children, and all the other families on that helicopter and it’s a straight punch to the stomach.

As beautiful as life can be sometimes, it can be equally cruel. You just have to take it day by day and let the people you care about know how much you love them. I love all you guys.

独行侠球迷:我仍然不敢相信这一切是真的。从我开始看球起,科比就是我的榜样。我会试着像他那样用曼巴精神应对生活中的挫折,不过过去这两天太难了。只要我平静下来,就会想到瓦妮莎和她的三个孩子,还有直升机上其他人的家人,真是如鲠在喉。

生命有时很美丽,同样也会很残忍。你得过好每一天,让那些你在乎的人知道,你是多么地爱他们。

[–]Bulls deadassynwa 157 指標 4小時前*

As much as selfish me would've wanted to see them play tomorrow, this was the right decision for all parties.

But I do hope that when they reschedule, the Lakers will play the Clips as their next game. I hope they dont skip over the LA battle because I think it would be really monumental for the city, fans from both sides of LA, fans from every single part of LA will be there in the arena to pay respects.

公牛球迷:我很自私地希望湖人和快船明天照常比赛,不过现在双方做出的决定是对的。

不过我真心希望,重新安排赛程的时候,湖人还会把快船安排到下一场比赛。希望他们不要跳过洛城德比,因为我觉得这场比赛对洛杉矶这座城市而言很有纪念意义。洛杉矶两支队的球迷,洛杉矶各个地方的球迷都会到球馆里向科比送上敬意。

[–][PHI] Eric Snow ShartbusShorty 37 指標 4小時前

Exactly. This is the right call for the organization.

But damn, that could have been an all-time game. So many people watching for tributes, respect, and of course LeBron. I think it would be the first time in a long time that the world would be rooting for Bron. We could have had a super villainous Kawhi game. Man.

76人球迷:确实,湖人这个决定很正确。

不过呢,要是明天照常进行,那这场比赛会被载入史册的。很多人会关注着大家对科比的追思、致敬,关注着老詹。我觉得这会是很长时间以来,全世界都在支持詹姆斯。到时候小卡就被塑造成了超级恶人。

[–]Raptors kayembeee 41 指標 4小時前

That’s sort of why they had to do it though right? The drama between the two teams is already high. But Kawhi loves Kobe. So much of Kawhi’s game is completely modelled after Kobe. He loves AI too, but just look at his midrange game and it’s all Kobe.

It would be so unfair to turn him and the Clippers into villains when so many on that team are affected as well.

猛龙球迷:所以他们更得延期了,对吧?这场比赛的热度已经超高了。可是小卡也爱科比啊,小卡的很多技术都是以科比为模板的。他也喜欢艾弗森,不过你看看小卡的中投,都是科比的影子。

要是都针对小卡和快船,那就太不公平了,因为他们有很多队员也被这事儿打击到了。

[–][LAL] Kyle Kuzma ablackcloudupahead 100 指標 4小時前

More likely than not it will be tacked on at the end of the season because logistically they would have to rearrange more if they have to change the game after as well

湖人球迷:这场比赛很可能会被安排在赛季末,否则的话,改了这场日期之后,其他比赛也得跟着改,那后勤安排也得重新调整。

[–]Bucks AlekRivard 66 指標 4小時前

That'd be a hell of a way to end a season for you all. Home game vs the Clips with a huge tribute to honor his career. They have a chance to do something awesome for him and the family if they push it to the end of the season.

雄鹿球迷:要是安排在赛季最后,那这种方式结束赛季真挺好的。主场打快船,带着崇高的敬意来悼念科比的生涯。而且还有机会为科比和他的家人做点好事。

————————

[–]Prodigy5 181 指標 4小時前

I was hyped for this game but can’t imagine how hard this is hitting the Lakers organization right now. Next game is at home on Friday against Portland.

我本来是非常期待这场比赛的,不过确实无法想象湖人全队现在受到的打击有多大。下一场比赛就是他们主场打开拓者了。

[–][SAC] Buddy Hield Reidroshdy 20 指標 3小時前

Next game is at Sacramento. Which as a kid who grew up during the heat of the Lakers/Kings rivalry, is going to be emotional.

国王球迷:再下一场就是在萨克拉门托了。国王和湖人争霸时期,我还是个小孩儿呢,这场比赛肯定会很伤感。

[–]Lakers Hell_Inc 62 指標 3小時前

As a diehard Lakers fan I just want to express how appreciative that the Clippers organization, who had to agree to this happening, apparently did so without hesitation.

湖人球迷:作为湖人铁粉,我只想向快船表达谢意,他们同意了这个决定,而且都没有犹豫。

[–]OhKaleNo2 47 指標 3小時前

Clippers are taking this hard too. Look at Doc yesterday

科比的离去让快船也很难受啊。看看昨天的里弗斯

[–]Lakers jomelle 26 指標 1小時前

Every team in the association has been complete class about this. And it’s not because they feel they have to, it’s because they’re genuinely devastated. Kobe’s death transcends beyond the Lakers; this is a major hit to sports in general.

湖人球迷:联盟每个队都对这事儿处理得很有风度。不是因为他们必须得这么做,而是因为他们真的很难过。科比的死超越了湖人,这是对整个体育界的重大打击。

[–]Clippers rraondodgers 194 指標 4小時前

Scalpers are crying right now. This is the right decison though, even watching the clippers play yesterday, you could tell they didn't want to be there. I can't imagine what its like for the laker players and the emotion thats going to be in Staples.

快船球迷:票贩子们现在要哭死了。不过这决定是对的,你甚至可以看看快船昨天的比赛,他们的心思显然是不在比赛上的。湖人球员现在得是多难受啊,我也无法想象斯台普斯中心所笼罩的情绪是怎样的。

[–]Knicks HaruSoul 213 指標 4小時前

Good fuck those scalpers. Cheapest tickets were like $1200 for nosebleeds. I hope they end up losing a fuck ton of money.

尼克斯球迷:那帮票贩子滚蛋吧。貌似最便宜的票都有1200美金左右了吧。我希望他们亏死。

[–]Bucks crocobearamoose 696 指標 4小時前

Lakers should play an 81 game season in honor of him

雄鹿球迷:为了悼念科比,湖人应该这赛季只打81场常规赛

[–]Celtics falsenaga1 330 指標 4小時前

They should've cancelled all games yesterday and had every team do this. Wouldn't make sense for 1 team, though.

凯尔特人球迷:联盟昨天就该取消所有比赛,让大家都这么做。不过呢,为了一支球队这么做确实说不过去。

[–]Trail Blazers fowaddaud 97 指標 4小時前

Doesn't work without getting messy

开拓者球迷:要都取消了那还不乱了套啊

[–]Wizards VariousLawyerings 110 指標 4小時前

Symbolic gestures are nice, but literally canceling events and potentially screwing with standings/seeding just to match up the number of games with a historic event is too dramatic.

奇才球迷:象征性的表态已经很不错了,真要为了这事儿取消赛事,还冒着影响排名的风险,那真就过了。

[–]Boomer Patty 183 指標 4小時前

Also all the pre sold tickets and travel arrangements made to watch particular games.

而且那些预定票和行程安排都是为了某场比赛准备的。

[–]Nuggets JSA17 82 指標 4小時前

My parents were already in their seats when I texted them about it yesterday. The logistics of canceling a game that was literally minutes from starting would have been a nightmare.

掘金球迷:昨天我给父母发消息说科比去世的时候,他们已经坐在场内了。真要在开赛前几分钟取消比赛的话,那人力物力损失可就太大了

[–]Supersonics PoroPoint 13 指標 4小時前

I am going to Staples Center on Tuesday nevertheless just to pray to Kobe.

超音速球迷:不管明天这场取不取消,我都是要去斯台普斯悼念科比的。

[–]lIllIlIIlll 26 指標 3小時前

i think they should remove two of the seats at the Staples center and replace with purple and gold seats for the Mamba and the Mambacita. they should give the Kobe and Vanessa Bryant Foundation permanent tickets to those seats, and let them use it to further their mission of helping the youth of Los Angeles. if it's possible, unveil these seats whenever this game is rescheduled to. that's just a thought, either way I'm sure they will give him one hell of a tribute when they're ready to.

我觉得湖人应该把斯台普斯的座椅拆掉两个,然后换成紫金色的,用来纪念科比和他二女儿。然后把这俩位子永久票交给科比和瓦妮莎名下的基金会,帮助基金会完成帮助洛杉矶青少年成长的使命。如果可以的话,就在洛杉矶德赛程确定之日揭晓这两个位置。

————————

来源:Reddit

编译:云长刮个痧